Wort des Monats

Kann man in einem Deutschkurs "naseweis" werden? / Can you become "naseweis" in a German course?
Wort des Monats · 14. Februar 2021
1+1=2. So ähnlich ist das mit den Komposita im Deutschen. Nur, dass das Ergebnis nicht unbedingt "2" ist, sondern es kann auch "ungefähr 2" oder "02" oder "3" sein. "Naseweis" hat das was mit der Farbe "weiß" zu tun? / 1+1=2. It's similar like that with compound nouns in German. Only that the result is not necessarily "2", but it can also be "about 2" or "02" or "3". Does "naseweis" have something to do with the color "white"?

Zuerst die Arbeit, dann das Vergnügen - am liebsten bei Sonne : ) / First work, then play - preferably in the sun : )
Wort des Monats · 01. Mai 2020
"Wenn es donnert im Mai, ist der April vorbei." "Regen im Mai, bringt viel Brot und Heu." Es ist Mai, es regnet und es hat gedonnert. Wenn das stimmt, haben die Landwirte gut zu tun und wir können uns auf viel leckeres Brot freuen 😀 / "If it thunders in May, April is over." "Rain in May brings lots of bread and hay." It is May, it is raining and it was thundering. If that is true, the farmers have a lot to do and we can look forward to a lot of delicious bread 😀

das Murmeltier
Wort des Monats · 07. Februar 2019
Was ist so besonders an einem Murmeltier? Sie sehen super süß aus, man sieht sie nur sehr sehr selten und ... sie schlafen viel. / What is so special about a marmot? They look super cute, you see them only rarely and ... they sleep a lot.

die Bescherung
Wort des Monats · 24. Dezember 2018
Was passiert am 24.12. abends, wenn man in Deutschland Weihnachten feiert? Alles ist gemütlich, die Kerzen werden angezündet, die Geschenke warten unter dem Christbaum... und dann... / What happens on 24.12. in the evening, when you celebrate christmas in Germany? Everything is cozy, the candles are lit, the gifts are waiting under the christmas tree ... and then ...

der Kumpel
Wort des Monats · 12. November 2018
"Du bist ein echter Kumpel!" Was heißt denn das? / "You are a real 'Kumpel'!" What does it mean?

nichtsdestotrotz
Wort des Monats · 19. Oktober 2018
Schuhe anziehen, wenn es regnet? / Putting on shoes when it's raining?

Pustekuchen
Wort des Monats · 08. August 2018
Was ist eigentlich ein "Pustekuchen"? / Actually, what is a "Pustekuchen"?

Ich sage dir noch Bescheid
Wort des Monats · 14. Mai 2018
Was macht man, wenn man jemandem "Bescheid gibt/sagt"? / What do you do if you "say/give someone "Bescheid"?